The Light of Asia
OM, AMITAYA! measure not with words |
|
| Th’ Immeasurable; nor sink the string of thought |
|
| Into the Fathomless. Who asks doth err, |
|
| Who answers, errs. Say nought! |
|
|
| The Books teach Darkness was, at first of all, |
|
| And Brahm, sole meditating in that Night: |
|
| Look not for Brahm and the Beginning there! |
|
| Nor him, nor any light |
|
|
| Shall any gazer see with mortal eyes, |
|
| Or any searcher know by mortal mind; |
|
| Veil after veil will lift—but there must be |
|
| Veil upon veil behind. |
|
|
| Stars sweep and question not. This is enough |
|
| That life and death and joy and woe abide; |
|
| And cause and sequence, and the course of time, |
|
| And Being’s ceaseless tide, |
|
|
| Which, ever changing, runs, linked like a river |
|
| By ripples following ripples, fast or slow— |
|
| The same yet not the same—from far-off fountain |
|
| To where its waters flow |
|
|
| Into the seas. These, steaming to the Sun, |
|
| Give the lost wavelets back in cloudy fleece |
|
| To trickle down the hills, and glide again; |
|
| Having no pause or peace. |
|
|
| This is enough to know, the phantasms are; |
|
| The Heavens, Earths, Worlds, and changes changing them, |
|
| A mighty whirling wheel of strife and stress |
|
| Which none can stay or stem.… |
|
|
| If ye lay bound upon the wheel of change, |
|
| And no way were of breaking from the chain, |
|
| The Heart of boundless Being is a curse, |
|
| The Soul of Things fell Pain. |
|
|
| Ye are not bound! the Soul of Things is sweet, |
|
| The Heart of Being is celestial rest; |
|
| Stronger than woe is will: that which was Good |
|
| Doth pass to Better—Best. |
|
|
| I, Buddh, who wept with all my brothers’ tears, |
|
| Whose heart was broken by a whole world’s woe, |
|
| Laugh and am glad, for there is Liberty! |
|
| Ho! ye who suffer! know |
|
|
| Ye suffer from yourselves. None else compels, |
|
| None other holds you that ye live and die, |
|
| And whirl upon the wheel, and hug and kiss |
|
| Its spokes of agony, |
|
|
| Its tire of tears, its nave of nothingness. |
|
| Behold, I show you Truth! Lower than hell, |
|
| Higher than Heaven, outside the utmost stars, |
|
| Farther than Brahm doth dwell, |
|
|
| Before beginning, and without an end, |
|
| As space eternal and as surety sure, |
|
| Is fixed a Power divine which moves to good, |
|
| Only its laws endure.… |
|
|
| That which ye sow ye reap. See yonder fields! |
|
| The sesamum was sesamum, the corn |
|
| Was corn. The Silence and the Darkness knew! |
|
| So is a man’s fate born.… |
|
|
| If he shall day by day dwell merciful, |
|
| Holy and just and kind and true; and rend |
|
| Desire from where it clings with bleeding roots, |
|
| Till love of life have end: |
|
|
| He—dying—leaveth as the sum of him |
|
| A life-count closed, whose ills are dead and quit |
|
| Whose good is quick and mighty, far and near, |
|
| So that fruits follow it. |
|
|
| No need hath such to live as ye name life; |
|
| That which began in him when he began |
|
| Is finished: he hath wrought the purpose through |
|
| Of what did make him Man. |
|
|
| Never shall yearnings torture him, nor sins |
|
| Stain him, nor ache of earthly joys and woes |
|
| Invade his safe eternal peace; nor deaths |
|
| And lives recur. He goes |
|
| Unto NIRVÂNA. He is one with Life, |
|
| Yet lives not. He is blest, ceasing to be. |
|
| OM, MANI PADME, OM! the Dewdrop slips |
|
| Into the shining sea!… |
|
|
| AH! BLESSED LORD! OH, HIGH DELIVERER! |
|
| FORGIVE THIS FEEBLE SCRIPT, WHICH DOTH THEE WRONG, |
|
| MEASURING WITH LITTLE WIT THY LOFTY LOVE. |
|
| AH! LOVER! BROTHER! GUIDE! LAMP OF THE LAW! |
|
| I TAKE MY REFUGE IN THY NAME AND THEE! |
|
| I TAKE MY REFUGE IN THY LAW OF GOOD! |
|
| I TAKE MY REFUGE IN THY ORDER! OM! |
|
| THE DEW IS ON THE LOTUS!—RISE, GREAT SUN! |
|
| AND LIFT MY LEAF AND MIX ME WITH THE WAVE. |
|
| OM MANI PADME HUM, THE SUNRISE COMES! |
|
| THE DEWDROP SLIPS INTO THE SHINING SEA! |